clover's profile不悔风露立中宵PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    September 16

    故事

    Emerald Sword--Rapsody
    可译为“翡翠之剑”。最近比较喜欢听Rapsody的。史诗般极具画面感,满足情感诉求,感官享受,歌词共产主义口号。
    今天想啊,如果翻译成“碧血剑”是不是也和合适呢?--我真是太有联系能力了:)
     
    I crossed the valleys the dust of midlands
    to search for the third key to open the gates
    Now I'm near the altar the secret inside
    As legend told my beloved sun light the dragons eyes
    On the way to the glory I'll honour my sword
    to serve right ideals and justice for all
    Finally happened the sun lit their eyes
    the spell was creating strange games of light
    Thanks to hidden mirrors I found my lost way
    over the stones I reached the place it was a secret cave
    In a long bloody battle that prophecies told
    the light will prevail hence wisdom is gold
    For the king for the land for the mountains
    for the green valleys where dragons fly
    for the glory the power to win the black lord
    I will search for the emerald sword
    Only a warrior with a clear heart
    could have the honour to be kissed by the sun
    Yes, I'm that warrior I followed my way
    led by the force of cosmic soul I can reach the sword
    On the way to the glory I'll honour my sword
    to serve right ideals and justice for all
    For the king for the land for the mountains
    for the green valleys where dragons fly

    for the glory the power to win the black lord
    I will search for the emerald sword